Longa experiência em traduções e versões técnicas, científicas e comerciais.
Compromisso absoluto com a qualidade, pontualidade e confidencialidade.”


Tradutora

Meu nome é Vânia de Mathia Campanhão e há mais de duas décadas trabalho como tradutora profissional do par Inglês-Português, enfrentando desafios e buscando aprimoramento constante.

Formada em Administração de Empresas e Comércio Exterior pela Universidade Metodista com cursos de especialização em Business English, ferramentas e técnicas de tradução pela Universidade de São Paulo.
Experiência anterior na iniciativa privada chefiando durante quatorze anos o Departamento Internacional de escritório com atuação no ramo de propriedade industrial, tendo entre minhas atribuições, a tradução de patentes e relatórios técnicos em vários setores.
Desde então, passei a me dedicar à área de tradução em tempo integral.

Tradução

Tradução de manuais técnicos diversos, instrumentos de metrologia, protocolos médicos e farmacêuticos, artigos científicos, patentes e contratos.

Para garantir um trabalho final de qualidade compatível com as necessidades e exigências dos clientes, mantenho dedicação total e busco aperfeiçoamento constante. Meu trabalho de tradução visa preservar a essência da informação, com correção gramatical e ortográfica no idioma de chegada, além de clareza e facilidade de compreensão pelo público alvo e capacidade de transmitir a mensagem original, independentemente das adaptações necessárias.

Clientes

Clientes nacionais e internacionais de todos os portes nas áreas em que me especializo, conquistados e mantidos com base em uma relação de confiança e credibilidade.

Atendimento personalizado, levando em consideração as necessidades imediatas e de longo prazo dos clientes, suas especificidades e terminologias. Atuação em vários projetos envolvendo a tradução de manuais técnicos, artigos científicos, médicos e odontológicos, pesquisas e protocolos farmacêuticos, patentes e contratos.

Top